Significado de Face

substantivo feminino Junção das partes laterais que compõe o rosto; rosto, semblante.Cada parte lateral da cara; a maçã do rosto.[Por Extensão] Cada um dos lados de um objeto, coisa ou sólido geométrico: face de uma moeda, de um diamante, de um tecido.Aparência exterior de algo ou de alguém; aspecto.O que está no exterior de; superfície: face da terra.Âmbito específico que está sendo discutido: face da questão.[Zoologia] Parte da frente da cara de um animal.[Geometria] Superfície de aspecto plano que limita um poliedro (sólido composto por polígonos planos, com 4 ou mais lados). [Figurado] Fazer face a. Prover, suprir: fiz face às despesas; enfrentar, resistir: fiz face ao invasor.locução adverbial Face a face. Defronte, frente a frente: ficou face a face com o adversário.locução prepositiva Em face de. Em virtude de; diante de: em face dos últimos acontecimentos, o evento será cancelado.Etimologia (origem da palavra face). Do latim facies.es.

Classe gramatical: substantivo feminino Separação silábica: fa-ce

O amor afirma, o ódio nega. Mas por cada afirmação há milhentas de negação. Assim o amor é pequeno em face do que se odeia. Vê se consegues que isso seja mentira. E terás chegado à verdade. – Vergílio Ferreira

Muitos são orgulhosos por causa daquilo que sabem; face ao que não sabem, são arrogantes. – Johann Goethe

Os réus alegaram que só se beijaram na face, e que, portanto, não teriam violado nenhuma lei do país. Folha de S.Paulo, 05/04/2010

Ela disse que, antes de atirar, viu ódio em sua face. Folha de S.Paulo, 27/08/2012

Possui 4 letras Possui as vogais: a e Possui as consoantes: c f A palavra escrita ao contrário: ecaf

Significado de Tipo

tipo

substantivo masculino Espécie; qualidade comum usada para separar os indivíduos ou coisas em grupos: cantores do mesmo tipo; adoro esse tipo de música.Modelo; o que se utiliza para fabricar outro igual ou parecido.Símbolo; algo ou alguém cujas características distinguem uma classe.[Comércio] As qualidades que definem um produto: ovos tipo C.[Linguística] Cada categoria usada na classificação tipológica dos idiomas.[Informal] Indivíduo diferente, original: sempre foi um tipo![Informal] Cara; designação de uma pessoa: sempre foi um tipo mentiroso.Grupo das características distintivas de uma raça, família ou de indivíduos de uma certa região: tipo mineiro; tipo italiano.[Biologia] Nova espécime cuja descrição original serve de modelo para esse espécie.Tipologia. A impressão tipográfica ou qualquer sinal tipográfico.Cinema. Televisão. Modo de interpretação próprio do ator; as características de um personagem.Etimologia (origem da palavra tipo). Do latim typus.i.

Classe gramatical: substantivo de dois gêneros Separação silábica: ti-po Plural: tipos

O mais irritante no amor é que se trata do tipo de crime que exige um cúmplice. – Charles Baudeleire

A música é o tipo de arte mais perfeita: nunca revela o seu último segredo. – Oscar Wilde

O que nem todos eles sabem é que a principal medida para conter esse tipo de vírus está bem a seu alcance -ou, melhor, nas mãos das crianças. Folha de S.Paulo, 26/06/2009

Os bancos espanhóis escaparam relativamente da crise causada pelos créditos de risco do tipo “subprime”, mas algumas instituições, em especial os pequenos bancos regionais, se viram expostas à explosão da bolha imobiliária espanhola. Folha de S.Paulo, 26/06/2009

Possui 4 letras Possui as vogais: i o Possui as consoantes: p t A palavra escrita ao contrário: opit

Significado de Fora

fora

Na parte exterior; na face externa.Em outro local que não aquele em que habitualmente se reside.Em país estrangeiro; no exterior: minha irmã vive fora. Voz áspera para expulsar alguém de um recinto, vaiar ou patear interpretação teatral ou musical, discurso político etc. Com exclusão de; além de; exceto: deram-lhe todo o dinheiro, fora os lucros, que foram depositados.substantivo masculino Erro grosseiro; rata, fiasco: aquele erro foi o maior fora da minha vida.Expressão de ignorância: não fala nada interessante, é um fora atrás do outro.Não aceitação de; recusa.locução prepositiva Fora de. Sem: fora de propósito.Distante de: fora da cidade.Do lado externo: fora de casa. Dar fora em. Não aceitar ficar com alguém; romper namoro.Dar um fora. Cometer um erro grosseiro.Levar um fora. Ser rejeitado; sofrer recusa.Etimologia (origem da palavra fora). Do latim foras.

Classe gramatical: advérbio, interjeição, preposição e substantivo masculino Flexão do verbo ser na: 1ª pessoa do singular do mais-que-perfeito do indicativo, 3ª pessoa do singular do mais-que-perfeito do indicativo Flexão do verbo ir na: 1ª pessoa do singular do mais-que-perfeito do indicativo, 3ª pessoa do singular do mais-que-perfeito do indicativo Separação silábica: fo-ra Plural: foras

DAS UTOPIAS Se as coisas são inatingíveis… ora! Não é motivo para não querê-las… Que tristes os caminhos, se não fora A presença distante das estrelas! – Mário Quintana

A imaginação é mais importante que o conhecimento. Conhecimento auxilia por fora, mas só o amor socorre por dentro. Conhecimento vem, mas a sabedoria tarda. – Albert Einstein

Entre as iniciativas a serem adotadas na primeira fase –que deve ser colocada em prática nos próximos 30 dias– está, por exemplo, a ampliação da capacidade de escoamento do tráfego por meio de sítios e saídas para dados alocados fora do país. Folha de S.Paulo, 26/06/2009

A F-1 Histórica acontece pela primeira vez fora da Europa e tem participação de carros históricos que estiveram nas pistas entre os anos de 1966 e 1985. Folha de S.Paulo, 26/06/2009

Possui 4 letras Possui as vogais: a o Possui as consoantes: f r A palavra escrita ao contrário: arof

Significado de Aia

substantivo feminino Designação utilizada para dama de companhia.Mulher cujas responsabilidades estão relacionadas com a educação e criação de crianças que pertencem a famílias ricas ou nobres; preceptora.Mulher que realiza serviços domésticos para alguém que faz parte da nobreza; ama.Etimologia (origem da palavra aia). Do latim avia.ae.

Classe gramatical: substantivo feminino Flexão do verbo aiar na: 3ª pessoa do singular do presente do indicativo, 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo Separação silábica: ai-a Plural: aias

Possui 3 letras Possui as vogais: a i A palavra escrita ao contrário: aia

Significado de Ali

ali

Naquele lugar: vou te deixar ali, perto da igreja.Naquele tempo; então: até ali estávamos bem, foi depois que nos separamos.Num local conhecido ou já mencionado: deixe os guarda-chuvas ali.Nessa situação, momento, pessoa; naquilo: ninguém disse mais nada, ali tem algo errado![Gramática] Quando usado com um pronome pessoal ou demonstrativo intensifica a relação de identificação ou de proximidade: põe isso ali, por favor.Etimologia (origem da palavra ali). Do latim ad illic.

Classe gramatical: advérbio Separação silábica: a-li

Agir, eis a inteligência verdadeira. Serei o que quiser. Mas tenho que querer o que for. O êxito está em ter êxito, e não em ter condições de êxito. Condições de palácio tem qualquer terra larga, mas onde estará o palácio se não o fizerem ali? – Fernando Pessoa

A verdadeira arte de viajar… A gente sempre deve sair à rua como quem foge de casa, Como se estivessem abertos diante de nós todos os caminhos do mundo. Não importa que os compromissos, as obrigações, estejam ali… Chegamos de muito longe, de alma aberta e o coração cantando! – Mário Quintana

De acordo com Diringer, a lei “com certeza sofrerá alteração” ali, onde os democratas têm maioria apertada. Folha de S.Paulo, 29/06/2009

Tudo que compõe as nuances do boxe parece estar ali, desde as mínimas imperfeições na pele dos lutadores até pequenas gotas de suor que se acumulam pelo corpo, passando pela musculatura que contrai e relaxa. Folha de S.Paulo, 27/06/2009

Possui 3 letras Possui as vogais: a i Possui a consoante: l A palavra escrita ao contrário: ila

Significado de Além

além

Que se localiza no lado oposto de; que está para o lado de lá; acolá: observava os pássaros que além seguiam voando.Muito adiante: o mar permanece além.Situado num lugar muito longe; excessivamente longe: quando jovem, ele queria ir muito além.Para o lado de fora; que segue para o exterior; afora: seguia pelo campo além.substantivo masculino O mundo em que os espíritos habitam: sobre o além nada se sabe.Etimologia (origem da palavra além). De origem duvidosa.

Classe gramatical: advérbio e substantivo masculino Separação silábica: a-lém

Amo como ama o amor. Não conheço nenhuma outra razão para amar senão amar. Que queres que te diga, além de que te amo, se o que quero dizer-te é que te amo? – Fernando Pessoa

Aquilo que se faz por amor está sempre além do bem e do mal. – Friedrich Nietzsche

O Brasil oferecerá “imagens [de satélite] e capacitação”, além de fundos de valor não revelado. Folha de S.Paulo, 22/04/2011

O Ministério da Defesa afegão informou que, além dos mortos, cerca de cem pessoas ficaram feridas. Folha de S.Paulo, 15/08/2009

Possui 4 letras Possui as vogais: a e Possui as consoantes: l m A palavra escrita ao contrário: méla

Significado de Vós

vós

Designa as pessoas com as quais se fala e/ou escreve; pode funcionar como sujeito (vós sois misericordioso), como predicativo (os traidores do reino sois vós) e como complemento ligado por preposição (nunca haverá paz entre vós).[Gramática] Segunda Pessoa do Plural.Etimologia (origem da palavra vós). Do latim vos/vostri.vostrum.

Classe gramatical: pronome pessoal Separação silábica: vós Singular: vó

Todos vós, que amais o trabalho desenfreado (…), o vosso labor é maldição e desejo de esquecerdes quem sois. – Friedrich Nietzsche

Pois bem, é hora de ir: eu para morrer, e vós para viver. Quem de nós irá para o melhor é obscuro a todos, menos a Deus. – Sócrates

Nem pretendo, Senhora, (fora um sonho) Dizer toda a agonia que sofrestes Nos versos que ante vós, humilde, ponho. Estado de Minas, 04/01/2019

Este Drongo aqui que a vós se digita também o faz. Folha de S.Paulo, 23/01/2012

Possui 3 letras Possui a vogal: o Possui as consoantes: s v A palavra escrita ao contrário: sóv

Significado de Quê

quê

substantivo masculino Nome da letra q: esta palavra se escreve com um quê!Representação de uma situação, circunstância, objeto, que não se consegue determinar nem definir: existe um quê de mistério nessa história.[Figurado] O que pode ser considerado muito difícil; em que há complicação; repleto de dificuldades: a Língua Portuguesa não é complicada, mas possui seus quês. Que demonstra surpresa, admiração, oposição, falta de paciência: quê? Não é possível! Nunca acreditarei nisso! Pronome que indica algo indeterminado em frases interrogativas, utilizado somente no final ou isolado: ela pensou em quê? Quê? Pode repetir?[Gramática] Em frases interrogativas também pode ser designado como pronome interrogativo.Etimologia (origem da palavra quê). Forma Subst. de que.

Classe gramatical: interjeição, pronome e substantivo masculino Separação silábica: quê Plural: quês

O amor é um não sei quê, que surge de não sei donde e acaba não sei como. – Madeleine Scudéry

Para quê preocuparmo-nos com a morte? A vida tem tantos problemas que temos de resolver primeiro. – Confúcio

Possui 3 letras Possui as vogais: e u Possui a consoante: q A palavra escrita ao contrário: êuq

Significado de À

Contração de um a com outro a.Junção da preposição a com o artigo a: a festa se iniciará às 14h30.Junção da preposição a com o pronome demonstrativo a, de aquela: comprou uma boneca idêntica à (aquela) que ganhou.[Gramática] Essa junção ou crase é assinalada pelo acento grave ( ` ), sendo usada antes de palavras femininas, de expressões de horas e de locuções adverbiais de tempo, modo e lugar.Etimologia (origem da palavra à). Contração de a + a.

Classe gramatical: contração Separação silábica: à Plural: às

Possui 1 letras Possui a vogal: a A palavra escrita ao contrário: à

Significado de Pelo

pelo

Através de; junção da preposição per com o artigo definido o: o carro passou pelo túnel.Por aquilo ou por aquele; junção da preposição per com o pronome demonstrativo o: passou pelo sofrimento de perder um filho.Etimologia (origem da palavra pelo). Per + lo.substantivo masculino Filamento ceratinoso que cresce em praticamente toda a superfície do corpo: mãos com pelos.[Zoologia] Conjunto desses filamentos que crescem nos animais: pelo de carneiro.[Botânica] Penugem dos frutos, folhas etc.Etimologia (origem da palavra pelo). Do latim pilus.i.

Classe gramatical: contração e substantivo masculino Flexão do verbo pelar na: 1ª pessoa do singular do presente do indicativo Separação silábica: pe-lo Plural: pelos Feminino: pela

Lutar pelo amor é bom, mas alcançá-lo sem luta é melhor. – William Shakespeare

Para conhecermos os amigos é necessário passar pelo sucesso e pela desgraça. No sucesso, verificamos a quantidade e, na desgraça, a qualidade. – Confúcio

Essa é a avaliação feita pelo Banco Central no Relatório Trimestral de Inflação. Folha de S.Paulo, 26/06/2009

O decreto de calamidade pública, do último dia 17, ainda não foi homologado pelo governo estadual. Folha de S.Paulo, 30/06/2009

Possui 4 letras Possui as vogais: e o Possui as consoantes: l p A palavra escrita ao contrário: olep