afro-americana

Significado de Afro-americana

Afro-americana é o feminino de afro-americano.

Indivíduo que nasceu na América, nomeadamente nos Estados Unidos da América, mas que possui ascendência africana: os afro-americanos representam grande parte da população norte-americana.Que deriva da mistura entre África e América, entre africanos e americanos, em todos os âmbitos de suas culturas: hábitos afro-americanos.Que pertence, ao mesmo tempo, à Africa e à América.

Classe gramatical: adjetivo e substantivo feminino Masculino: afro-americano

Segundo ele, o uso de apliques é uma tradição estabelecida há muito tempo na comunidade afro-americana do país. Folha de S.Paulo, 07/06/2011

O termo, que significa “negro” ou “preto”, é considerado pejorativo para parte da população afro-americana. Folha de S.Paulo, 27/12/2012

Possui 13 letras Possui as vogais: a e i o Possui as consoantes: c f m n r A palavra escrita ao contrário: anacirema-orfa

craqueles

Significado de Craqueles

Craqueles vem do verbo craquelar. O mesmo que: trinques, raches.

Possuir fendas, rachaduras; trincar: cuidado que esta mesa está craquelando.[Popular] Usar excesso de maquiagem fazendo com que o rosto apresente contrastes entre a pele a maquiagem mal aplicada, geralmente produz saliências da maquiagem em excesso sobre a pele.Etimologia (origem da palavra craquelar). Do francês craquelé + -ar.

Flexão do verbo craquelar na: 2ª pessoa do singular do presente do subjuntivo, 2ª pessoa do singular do imperativo negativo

Possui 9 letras Possui as vogais: a e u Possui as consoantes: c l q r s A palavra escrita ao contrário: seleuqarc

craquele

Significado de Craquele

Craquele vem do verbo craquelar. O mesmo que: trinque, rache.

Possuir fendas, rachaduras; trincar: cuidado que esta mesa está craquelando.[Popular] Usar excesso de maquiagem fazendo com que o rosto apresente contrastes entre a pele a maquiagem mal aplicada, geralmente produz saliências da maquiagem em excesso sobre a pele.Etimologia (origem da palavra craquelar). Do francês craquelé + -ar.

Flexão do verbo craquelar na: 1ª pessoa do singular do presente do subjuntivo, 3ª pessoa do singular do presente do subjuntivo, 3ª pessoa do singular do imperativo afirmativo, 3ª pessoa do singular do imperativo negativo

Possui 8 letras Possui as vogais: a e u Possui as consoantes: c l q r A palavra escrita ao contrário: eleuqarc

craquelam

Significado de Craquelam

Craquelam vem do verbo craquelar. O mesmo que: trincam, racham.

Possuir fendas, rachaduras; trincar: cuidado que esta mesa está craquelando.[Popular] Usar excesso de maquiagem fazendo com que o rosto apresente contrastes entre a pele a maquiagem mal aplicada, geralmente produz saliências da maquiagem em excesso sobre a pele.Etimologia (origem da palavra craquelar). Do francês craquelé + -ar.

Flexão do verbo craquelar na: 3ª pessoa do plural do presente do indicativo

Possui 9 letras Possui as vogais: a e u Possui as consoantes: c l m q r A palavra escrita ao contrário: maleuqarc

craquela

Significado de Craquela

Craquela vem do verbo craquelar. O mesmo que: trinca, racha.

Possuir fendas, rachaduras; trincar: cuidado que esta mesa está craquelando.[Popular] Usar excesso de maquiagem fazendo com que o rosto apresente contrastes entre a pele a maquiagem mal aplicada, geralmente produz saliências da maquiagem em excesso sobre a pele.Etimologia (origem da palavra craquelar). Do francês craquelé + -ar.

Flexão do verbo craquelar na: 3ª pessoa do singular do presente do indicativo, 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo

Possui 8 letras Possui as vogais: a e u Possui as consoantes: c l q r A palavra escrita ao contrário: aleuqarc

craquelando

Significado de Craquelando

Craquelando vem do verbo craquelar. O mesmo que: trincando, rachando.

Possuir fendas, rachaduras; trincar: cuidado que esta mesa está craquelando.[Popular] Usar excesso de maquiagem fazendo com que o rosto apresente contrastes entre a pele a maquiagem mal aplicada, geralmente produz saliências da maquiagem em excesso sobre a pele.Etimologia (origem da palavra craquelar). Do francês craquelé + -ar.

Flexão do verbo craquelar no: gerúndio

Possui 11 letras Possui as vogais: a e o u Possui as consoantes: c d l n q r A palavra escrita ao contrário: odnaleuqarc

verbis

Significado de Verbis

Palavra mais usada nas locuções adverbiais, in verbis e ipsis verbis.locução adverbial In verbis. Nestes termos, especialmente usada em citações cujo conteúdo deve ser citado exatamente do modo como foi escrito no documento original.Ipsis verbis. Por meio das mesmas palavras, escrito exatamente do modo como foi dito.Etimologia (origem da palavra verbis). Do latim in verbis.

Classe gramatical: advérbio e locução adverbial Separação silábica: ver-bis

Possui 6 letras Possui as vogais: e i Possui as consoantes: b r s v A palavra escrita ao contrário: sibrev

te-déum

Significado de Te-déum

substantivo masculino Cântico que exalta Deus, entoado em ação de graças, e iniciado pela expressão Te Deum… laudamus (a ti louvamos, ó Deus); hino ambrosiano.Ritual que, nas celebrações cristãs, acompanha esse cântico.Etimologia (origem da palavra te-déum). Do latim te + Deum; do hino latino Te Deum (audamos), ?a ti louvamos, ó Deus?.

Classe gramatical: substantivo masculino Separação silábica: te-déum Plural: te-déuns

Possui 6 letras Possui as vogais: e u Possui as consoantes: d m t A palavra escrita ao contrário: muéd-et

Sinônimos de Lex

lex

substantivo feminino Regra obrigatória que deve ser acatada pelos demais; lei.[Gramática] Muito usada na expressão latina Dura Lex, sed lex, “a lei é dura, mas é a lei”; refere-se a qualquer norma ou censura que, embora seja severa, o cumprimento é obrigatório.Etimologia (origem da palavra lex). Do latim lex, ?lei?.

Classe gramatical: substantivo feminino Separação silábica: lex

Os soldados que mantiveram o controle emocional e atuaram corretamente com as crianças são, na verdade, exceções que confirmam a regra, de uma polícia que assusta em vez de tranquilizar, que respeita uma única lei, a “lex talionis”, olho por olho, dente por dente. Folha de S.Paulo, 27/08/2011

Possui 3 letras Possui a vogal: e Possui as consoantes: l x A palavra escrita ao contrário: xel

Novo Acordo Ortográfico: regras, exemplos e contexto histórico9 formas de enriquecer o seu vocabulárioVocê consegue acertar no plural destas 10 palavras?

Sinônimos de Acta

Significado de Acta

substantivo feminino [Antigo] Registro escrito do que foi dito em sessões, assembleias, convenções, reuniões administrativas ou outros eventos de mesma natureza.[Gramática] Embora ainda de uso corrente em alguns âmbitos formais, a grafia correta desta palavra é ata.Etimologia (origem da palavra acta). Do latim acta, “coisas, fatos”.

Classe gramatical: substantivo feminino Separação silábica: ac-ta

Possui 4 letras Possui a vogal: a Possui as consoantes: c t A palavra escrita ao contrário: atca